小新 NO FURTHER A MYSTERY

小新 No Further a Mystery

小新 No Further a Mystery

Blog Article

Mitchii Yoshirin no kenka da zo / Hitori de nonbori o-rusuban da zo / Genkan gurashi mo kaiteki da zo (ミッチーヨシリンのケンカだゾ / ひとりでのんびりお留守番だゾ / 玄関ぐらしも快適だゾ) 

Ei, que em faig dels escoltes! / Ei, que divertit que és ser escolta! / En Shin Chan als límits de la realitat: L'esperit del foc

kondo ha kaji da zo / kuwagata tori ha taihen da zo (今度は火事だゾ / クワガタ採りは大変だゾ) 

shakkuri ga toma ranai zo / onedarihaumakuikanai zo / kingyo wo kau zo (シャックリが止まらないゾ / おねだりはうまくいかないゾ / 金魚を飼うゾ) 

Amefuri zaazaa da zo / Mayonaka no tanoshimi da zo / Ai no tanabata matsuri da zo (雨ふりザーザーだゾ / 真夜中の楽しみだゾ / 愛の七夕祭りだゾ) 

Bo chanha saitama ichi no enji da zo / Touchan no asa no sanpo ha ayashi i zo / Touchan no sanpo no himitsu wo saguru zo (ボーちゃんは埼玉一の園児だゾ / 父ちゃんの朝の散歩は怪しいゾ / 父ちゃんの散歩の秘密を探るゾ) 

Akushon kamen no purezento da zo / Matsuzaka sensei no deto wo tsuiseki da zo / Koin senshajou ni iku zo (アクション仮面のプレゼントだゾ / まつざか先生のデートを追跡だゾ / コイン洗車場に行くゾ) 

Kitamoto's nephew, who life in The usa but occasionally stays at her house. Since he is unfamiliar with Japanese society, Shinnosuke tries to click here teach him about it, but is frequently Mistaken.inside the Funimation dub, he can be an albino French guy who was sent to Yuka as a result of sofa browsing to help keep her business.

Ei, que em torno a perdre al centre comercial! / Ei, que el pare fa el salt a la mare! / Ei, que els pares no s'han de ficar en les coses dels fills!

(ひまわりと絶交だゾ / 名犬シロの入隊訓練をするゾ / 台風みさえは大荒れだゾ) 

(母ちゃんのバリウム体験だゾ / マリーちゃんの撮影を見学だゾ / オラ流本格ギョーザの作り方だゾ) 

Ei, que la mare em porta a l'escola en bici! / Ei, que finalment la mare es treu el carnet de conduir! / Ei, que la mare em porta a l'escola amb cotxe!

Tō-chan ga kaette kuru zo / Beni sasori tai no shishō da zo / Takoyaki wo tsukuru zo (父ちゃんが帰ってくるゾ / 紅さそり隊の師匠だゾ / タコ焼きを作るゾ) 

Ei, que les estàtues de pedra són molt agraïdes! / Ei, que la cervesa és una beguda de grans! / Ei, que ens quedem atrapats en un embús! / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi dels cirerers / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi de la neu

Report this page